नकारात्मक रूप : जापानी वाक्यों के नकारात्मक रूप निर्मित करने पर क्रियाओं के सामान्य रूप के साथ ‘नाइ’ जोडा जाता है किंतु इसके साथ ही क्रिया में भी कुछ परिवतर्न होता है। अत: इसे समझना आवश्यक है। इसे नीचे दिए गए टेबलों में दिखाया जा रहा है।
| -う (-उ) | -わない   (वानइ) | 使う(त्सुकु) प्रयोग करना | 使わない(त्सुवानइ) | 
| -く (-कु) | -かない (-कानइ) | 歩く (अरुकु) चलना | 歩かない(अरुकानइ) | 
| -ぐ (-गु) | -がない     (-गानइ) | 泳ぐ(ओयोगु) तैरना | 泳がない(ओयोगानइ) | 
|      -す (-सु) | -さない (-सनइ) | 示す (शिमेसु) दिखाना | 示さない (शिमेसानइ) | 
| -つ (-त्सु) |      -たない     (-तानइ) | 待つ (मात्सु) प्रतीक्षा करना | 待たない(मातानइ) | 
उदाहरण : 
私は朝ごはんを食べない。
वतशिवा असगोहां वो ताबेनाइ .
मैं नाश्ता नहीं करूँगा (खाऊँगा)। 
彼はよく考えない。
करेवा योकु कांगैनाइ.
वह ठीक से नहीं सोचता है। 
 
 
 
No comments:
Post a Comment