जापानी में सर्वनामों को代名詞 (だいめいし)= दाइमेइशि (daimeishi) कहते हैं। इन्हें अधिक गहनता से समझने के लिए उनके विभिन्न भेदों, जैसे: पुरुषवाचक (personal), अनिश्चयवाचक (indefinite), संबंधावाचक (relative pronouns), पारस्परिक (reciprocal) अथवा पूर्वसंबंधी (reflexive) सर्वनाम आदि का अलग-अलग और विस्तृत अध्ययन करना होगा। वैसे यहाँ पर जापानी में सर्वनामों के विविध प्रयोगों को देखते हुए सामान्यत: प्रयुक्त होने वाले सर्वनामों एवं उनके सभी प्रकार के विविध रूपों की सूची उच्चारण एवं अर्थ के साथ दी जा रही है :
(कांजी) |
हिरागाना |
देवनागरी/ रोमन |
अर्थ |
私 |
わたし |
वतशि (watashi) |
मैं |
貴方 |
あなた |
अनाता (anata) |
आप, तुम |
彼 |
かれ |
करे (kare) |
वह |
彼女 |
かのじょ |
कनोजो (kanojo) |
वह (स्त्री.) |
私たち |
わたしたち |
वतशिताचि (watashitachi) |
हम |
彼ら |
かれら |
करेरा (karera) |
वे |
私を |
わたしを |
वतशिवो (watashiwo) |
मुझे |
|
あなたを |
अनातावो (anatawo) |
आपको, तुम्हें |
彼を |
かれを |
करेवो (karewo) |
उसे |
彼女を |
かのじょを |
कनोजोवो (kanojowo) |
उसे (स्त्री.) |
私たちを |
わたしたちを |
वतशिताचिवो (watashitachiwo) |
हमें |
彼らを |
かれらを |
करेरावो (karerawo) |
उन्हें |
私の |
わたしの |
वतशिनो (watashino) |
मेरा |
あなたの |
あなたの |
अनातानो (anatano) |
आपका, तुम्हारा |
彼の |
かれの |
करेनो (kareno) |
उसका |
彼女の |
かのじょの |
कनोजोनो (kanojono) |
उसकी |
私たちの |
わたしたちの |
वतशिताचिनो (watashitachino) |
हमारा |
彼らの |
かれらの |
करेरानो (karerano) |
उनका |
जापानी में ‘को रूप’ यथा: ‘मुझे/मुझको’ के लिए ‘वो’ और ‘नि’ दोनों रूपों का प्रयोग होता है, जैसे:
わたしにおみずをください。
(वतशिनिओमिजकुदासाइ.) मुझे पानी चाहिए।
わたしにすいかをください。
(वतशिनिसुइकावोकुदासाइ.) मुझे तरबूज चाहिए।
かれをよんでください。
(करेवोयोंदे कुदासाइ.) उनको बुलाइए।
No comments:
Post a Comment